Senco DS300-AC Instrukcja Użytkownika Strona 29

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 39
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 28
Maintenance l Wartung l Onderhoud l Entretien
l Den Abschnitt „Sicher-
heitshinweise“ lesen,
bevor das Werkzeug
gewartet wird.
l Lees het gedeelte “Veil-
igheidswaarschuwingen”
voor u onderhoud uitvoert.
l Eine regelmäßige Schmie-
rung ist nicht notwendig.
Nicht mit Öl schmieren.
l Das Werkzeug täglich
reinigen und auf Verschleiß
kontrollieren. Bei Bedarf nur
nicht-brennbare Reini-
gungslösungen verwen-
den. WERKZEUG NICHT
DURCHTRÄNKEN.
Achtung: Solche
Lösemittel können andere
Werkzeugteile beschädigen.
l Smeren is niet nodig.
Gebruik geen olie.
l Veeg het gereedschap
elke dag schoon en
inspecteer het op slijtage.
Gebruik alleen als het
nodig is niet-brandbare
reinigingsmiddelen. HET
GEREEDSCHAP NIET
ONDERDOMPELEN.
Voorzichtig: Reinig-
ingsoplossingen kunnen
andere delen van het ger-
eedschap beschadigen.
l Routine lubrication is
not necessary. Do not
oil.
l Read section titled
“Safety Warnings” before
maintaining tool.
l Wipe tool clean daily and
inspect for wear. Use
non-ammable cleaning
solutions only if neces-
sary-DO NOT SOAK.
Caution: Such solutions
may damage other tool
parts.
R
l La lubrication de routine
n'est pas nécessaire.
N'huilez pas.
l Lisez la section intitulée
“Consignes de Sécurité”
avant d’effectuer l’entre-
tien de l’outil.
l Nettoyez l’outil chaque
jour à l’aide d’un chiffon et
inspectez-le pour déceler
une éventuelle usure.
Utilisez uniquement des
solvants non inammables
en cas de nécessité-
NE LE FAITES PAS
TREMPER ! Attention :
De tels produits peuvent
endommager les joints
et autres pièces de
l’appareil.
29
Tool Operation l Verwendung des Werkzeugs Gebruik van het gereedschap l Utilisation de l’Outil
English Deutsch Nederlands Francais
l Once screw(s) are
removed, switch motor
reversing switch back to
forward.
l Reload fasteners and
resume normal operation.
l Rechargez les xations
et reprenez l'opération
normale.
l Une fois la (les) vis
retirée(s), remettez le
commutateur d'inversion
du moteur en mode
avant.
l Wenn die Schraube(n)
entfernt ist (sind), den
Motorumkehrschalter
wieder in Vorwärtsrich-
tung schalten.
l Weitere Schrauben
einladen und den
normalen Betrieb
fortsetzen.
l Nadat de schroef
verwijderd is, zet u
de omkeerschakelaar
van de motor weer op
voorwaarts.
l Laad de schroeven en
werk op de normale
manier verder.
Przeglądanie stron 28
1 2 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 38 39

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag